Тема: Лист. Адреса ( на прикладі творів І. Франка) – 5 клас

 Мета уроку: Скласти уявлення учнів про один із ви­дів письмового спілкування; навчити учнів оперувати тер­мінами «ділові (службові)» та «особисті (приватні)» листи; розкрити певні традиції листування; удосконалити вміння використовувати звертання, вставні слова; розвивати усне та писемне мовлення; виховувати найкращі людські якості на основі казок І. Франка.

Обладнання: порожній конверт, лист від імені І. Франка, адреса одержувача, адреса відправника, тексти казок І. Фран­ка, індивідуальні картки, маски звірів, конверти та аркуші паперу для кожного учня, таблиця з написом адрес на кон­вертах, правила написання листа, матеріал для інтерактивної технології «Щит», поштова скринька, підручники, зошити.

План та хід уроку

—    Організаційна частина.

—        Повідомлення теми та мети уроку.

—        1. Ігрова ситуація проблемного характеру.

На дошці висить порожній конверт, письмовий текст лис­та від І. Франка, адреса відправника, адреса одержувача, марка із зображення дрозда.

 — Дорогі діти! Погляньте на дошку і скажіть, які пред­мети ви бачите?

—    Яке слово об'єднує ці предмети? (Лист).

—    Чи писали ви коли-небудь листи і кому?

—    До нас теж надійшов лист, але чомусь в розібраному вигляді. Я гадаю, що в кінці уроку ми його складемо так, яким його нам відсилали. А поки що хочу зачитати його:

«Любі мої школярі!

Як вам навчається? Як вам живеться в стінах рідного закладу? Чи знаходите відповіді на свої запитання?

Бо я, бувши малим Ясьом, як мене називала мама, зна­ходив відповіді на питання, які мене цікавили, у казках своєї матері та в оповідях людей, що приходили до батько­вої кузні. Мої неписьменні батьки віддали мене до школи в 6 років, де я швидко навчився рахувати, читати і писати по-українськи, по-польськи, по-німецьки. Ви теж вивчає­те іноземні мови. Тож не лінуйтеся їх осягнути, бо інакше прийдеться в житті завжди сидіти на «ослячій лаві».

Тому проситиму вас, щоб мою працю, мої казки, ви розглядали як розповідь «не про бідних вовків та ослів, а про вас самих з вашою тупістю, з вашим лінивством, з ва­шою захланністю, з усіма вашими звірячими примхами. Бо я навмисне даю їм ваші рухи, ваші думки, ваші слова, щоб ви якнайкраще зрозуміли — не їх, а себе самих!» А я впев­нений, що у вас таких повадок немає.

Успіхів вам у всьому!

1916.

Ваш І. Франко».

—    Я гадаю, що на сьогоднішньому уроці ми виконаємо прохання І. Франка і пригадаємо його казки.

2. Робота в зошитах (число, тема уроку).

III. Актуалізація знань учнів.

Робота за уривком із казки «Лис і Дрозд» (у кожного

учня індивідуальна картка із текстом казки).

—    Як називаються виділені слова? (Звертання).

—     Де стоять дані звертання, чим виражаються та як виділяються?

—     Які ці звертання за кількістю слів?

Робота за уривком, із казки «Лисиця і Журавель»

(у кожного учня індивідуальна картка із текстом казки).


У випадку копіювання матеріалів на інший сайт обов'язковою є моя письмова згода
та пряме індексоване посилання на linguistika.com.ua
© 2012

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.